🔥 Андрэй Хадановіч у адмысловым інтэрв'ю да новага сезона "Перакладчыцкай майстэрні" расказвае, як паўставала школа беларускага перакладу, з чаго пачынаўся праект, хто з выбітных замежных аўтараў быў госцем майстэрні, а таксама апавядае дзіўную гісторыю перакладчыцкіх заняткаў на Плошчы падчас пратэстаў у 2006-м.
Чытаць цалкам па спасылцы:
👉 https://penbelarus.org/2024/07/18/andrej-hadanovich-perakladchyczkaya-majsternya-pachynae-novy-sezon-bycz-novym-zorkam.html
Нагадаем, што кожны беларус і беларуска могуць прыняць удзел у праекце абсалютна бясплатна. Трэба толькі запоўніць спецыяльную гугл-форму:
➡️ https://forms.gle/9curFFkYdzP6qhaL9
Увага! Дэдлайн падачы заяўкі: 5 жніўня 2024 года.
Чытаць цалкам па спасылцы:
👉 https://penbelarus.org/2024/07/18/andrej-hadanovich-perakladchyczkaya-majsternya-pachynae-novy-sezon-bycz-novym-zorkam.html
Нагадаем, што кожны беларус і беларуска могуць прыняць удзел у праекце абсалютна бясплатна. Трэба толькі запоўніць спецыяльную гугл-форму:
➡️ https://forms.gle/9curFFkYdzP6qhaL9
Увага! Дэдлайн падачы заяўкі: 5 жніўня 2024 года.