Чуточку вас прогрела к этой теме, теперь можно и слова новые посмотреть. Постараюсь keep it short and funny
🧸 JOMO (Joy of Missing Out) — удовольствие от того, что что-то пропускаешь. Когда за окном дождь и слякоть и твоя подруга пишет "Сори, давай сегодня перенесем, я заболела", конечно желаешь подруге побыстрее выздороветь, а сам/а идешь танцевать от счатья, что остался/лась дома
🧸 Soul-soothing - успокаивающий душу (например, «soul-soothing music», «soul-soothing meeting with friends»)
🧸 Mope around - слоняться в унынии (a cущ. mop переводится как швабра/половая щетка; представьте как вы в унынии моете пол и плачете 🧹 вот и запомнили 2 слова)
🧸 Bundle up - укутаться потеплее (в шарфик, в плед, в бойфренда..)
🧸 Seasonal Blues - сезонная хандра («ханда» - какое-то бабушкино слова, а вот «блюз» другое дело..)
🧸 Hibernate mode - режим спячки (надеваешь худи с капюшоном, делаешь себе кофе и на автомате сидишься работать, пытаясь не уснуть)
🧸 JOMO (Joy of Missing Out) — удовольствие от того, что что-то пропускаешь. Когда за окном дождь и слякоть и твоя подруга пишет "Сори, давай сегодня перенесем, я заболела", конечно желаешь подруге побыстрее выздороветь, а сам/а идешь танцевать от счатья, что остался/лась дома
🧸 Soul-soothing - успокаивающий душу (например, «soul-soothing music», «soul-soothing meeting with friends»)
🧸 Mope around - слоняться в унынии (a cущ. mop переводится как швабра/половая щетка; представьте как вы в унынии моете пол и плачете 🧹 вот и запомнили 2 слова)
🧸 Bundle up - укутаться потеплее (в шарфик, в плед, в бойфренда..)
🧸 Seasonal Blues - сезонная хандра («ханда» - какое-то бабушкино слова, а вот «блюз» другое дело..)
🧸 Hibernate mode - режим спячки (надеваешь худи с капюшоном, делаешь себе кофе и на автомате сидишься работать, пытаясь не уснуть)