Сел переводить свой стендап-концерт ЖИЗНЬ ПИ на английский. Подтянул искусственный интеллект в помощь. Предлагаю вашему вниманию перевод фразы “Мой первый камин аут был в подъезде моего дома”. “Камин аут” стал “костер”. Что резонно: “камин” на открытом пространстве (“аут”). Мой первый костер был в подъезде моего дома! Если вы хотите узнать, как я жег покрышки прямо у лифтов, посмотрите мой концерт ЖИЗНЬ ПИ по ссылке в описании! А также напишите мне, если вы можете помочь с переводом на английский!