⭐️
Истинный образ Пьеро в произведении Алексея Толстого "Приключения Буратино"
Дано: герои
Пьеро и
Карабаса Барабаса.Теория: через образы своих сказочных героев Толстой высмеял поэта
А. Блока и театрального режиссера
В. Мейерхольда.
🔖 Доказательства:
🔗
Мейерхольд был известен своим
деспотичным характером и, по мнению многих современников, в том числе А. Толстого, относился к своим актерам,
как к марионеткам. У К. Станиславского был другой подход, о
Мейерхольде он писал: «Талантливый режиссёр пытался закрыть собою артистов, которые в его руках
являлись простой глиной для лепки красивых групп, мизансцен, с помощью которых он осуществлял свои интересные идеи».
🔗
Мейерхольд носил длинный шарф, конец которого часто
засовывал в карман.
Карабас у Толстого так же поступает со своей бородой: «Его обронил на дно пруда человек с бородой такой длины, что он ее
засовывал в карман, чтобы она не мешала ему ходить». Плетка-семихвостка, с которой не расстается
Карабас, – это, по предположению исследователей, намек на маузер, который Мейерхольд носил с собой после революции, и на репетициях клал перед собой.
🔗 А.
Толстой с неприятием и насмешкой относился к эстетике Серебряного века, символизму и главному и его представителю – поэту А.
Блоку. Это дает исследователям основание утверждать, что в образе Пьеро он высмеял и самого поэта, и литературное направление.
🔗 В итальянском первоисточнике такого персонажа как
Пьеро вообще не было. 🔗
Мальвина –
собирательный образ «романтической возлюбленной» – тоже создание
Толстого, как и неожиданный для сказки мотив беззаветной любви Пьеро к ней.
🔗 Скорее всего эта любовная линия является
аллюзией на семейную драму Блока и на «Прекрасную даму», к которой он часто обращается в стихах. Кроме того,
Пьеро посвящает
Мальвине строки, в которых встречаются обороты, очень напоминающие блоковские (например, «тени на стене» – частый образ поэзии Блока и других символистов).
🔗 Помощник Карабаса
Дуремар – это помощник Мейерхольда по театру и журналу «Любовь к трем апельсинам» В. Соловьев, носивший псевдоним
Вольдемар Люсциниус. Сходство прослеживается не только в именах
Вольдемар-Дуремар, но и во внешнем облике: высокий худой человек в длинном пальто.
*️⃣*️⃣*️⃣
Вот такую вот интересную теорию я вычитала на просторах интернета. Решила поделиться с вами :)
Надеюсь, вам понравилось, мне лично очень❤️
Источники:Сказка Алексея Толстого про Буратино – злая пародия на Блока и театр Мейерхольда?Статья Сергея Курия на Дзене#TikTok #литература #кинематограф #история #искусство #кругозор #мнение #развлечения