Репост из: Белорусский порядок дня
Дебелорусизация на марше
Сегодня начался судебный процесс над правозащитниками Вясны – нобелевским лауреатом Алесем Беляцким, а также Валентином Стефановичем и Владимиром Лабковичем. В принципе, уже привычная картина судебного конвейера, штампующего приговоры по политическим делам.
Но был один момент, немного выбивающийся из общего ряда. Весновцы подали ходатайство, чтобы суд шел на белорусском языке, что для них это вполне органично. Весна, одна из немногих организаций, где все внутренние процессы ведутся исключительно на беларусском языке. Беляцкий — один из деятелей национального движения, кто боролся за появление Независимой Беларуси. Беларусский язык для них ежедневная норма, а не исключение. Потому ходатайство было естественным и адекватным запросом с их стороны.
Но судья Запасник и прокурор Король вести процесс по-беларусски отказались.
Сложившаяся ранее практика была такова, что если о переводе на беларусский просят в рамках административного процесса, то решение оставалось на усмотрение судьи (чаще отказывали, но находились и те, кто переходил). Уголовные же процессы в случае ходатайства слушались на белорусском. Судьи частенько мучились, краснели, пыхтели, говорили на ломаной трасянке, но всё же хотя бы стремились показать смену языка.
А вот сейчас им даже имитация не требуется. Понятно, что на фоне творящегося беспредела это не так принципиально. Ведь какая разница, на каком языке озвучивать несправедливые приговоры. Из последнего, сегодня активистам независимого профсоюза РЭП вынесли по 8 – 9 лет.
Но это еще один, уже чёрт знает какой по счету маркер, кем себя позиционирует государственный, судебный и правоохранительный аппарат. А именно, оккупационной администрацией, представителями метрополии на покоренных землях. Оккупационной администрации не надо знать язык туземцев, тем более язык метрополии «подсудимые и так понимают». Вот такое «равенство двух государственных языков, гарантированное Конституцией». (с)
И местный царек, как главный агент влияния в колонии, раздающий богатства своей нации налево и направо. Язык, история и традиции были разменяны одними из первых. Следом уходит и всё остальное.
Сегодня начался судебный процесс над правозащитниками Вясны – нобелевским лауреатом Алесем Беляцким, а также Валентином Стефановичем и Владимиром Лабковичем. В принципе, уже привычная картина судебного конвейера, штампующего приговоры по политическим делам.
Но был один момент, немного выбивающийся из общего ряда. Весновцы подали ходатайство, чтобы суд шел на белорусском языке, что для них это вполне органично. Весна, одна из немногих организаций, где все внутренние процессы ведутся исключительно на беларусском языке. Беляцкий — один из деятелей национального движения, кто боролся за появление Независимой Беларуси. Беларусский язык для них ежедневная норма, а не исключение. Потому ходатайство было естественным и адекватным запросом с их стороны.
Но судья Запасник и прокурор Король вести процесс по-беларусски отказались.
Сложившаяся ранее практика была такова, что если о переводе на беларусский просят в рамках административного процесса, то решение оставалось на усмотрение судьи (чаще отказывали, но находились и те, кто переходил). Уголовные же процессы в случае ходатайства слушались на белорусском. Судьи частенько мучились, краснели, пыхтели, говорили на ломаной трасянке, но всё же хотя бы стремились показать смену языка.
А вот сейчас им даже имитация не требуется. Понятно, что на фоне творящегося беспредела это не так принципиально. Ведь какая разница, на каком языке озвучивать несправедливые приговоры. Из последнего, сегодня активистам независимого профсоюза РЭП вынесли по 8 – 9 лет.
Но это еще один, уже чёрт знает какой по счету маркер, кем себя позиционирует государственный, судебный и правоохранительный аппарат. А именно, оккупационной администрацией, представителями метрополии на покоренных землях. Оккупационной администрации не надо знать язык туземцев, тем более язык метрополии «подсудимые и так понимают». Вот такое «равенство двух государственных языков, гарантированное Конституцией». (с)
И местный царек, как главный агент влияния в колонии, раздающий богатства своей нации налево и направо. Язык, история и традиции были разменяны одними из первых. Следом уходит и всё остальное.