Amor Salvaje


Channel's geo and language: Belarus, Russian
Category: Art


Art journal. Collection. Personal notebook about my impressions of art.

Related channels

Channel's geo and language
Belarus, Russian
Category
Art
Statistics
Posts filter


🐥🌺

#personal@tina_salvaje


🩵🩷🧡 На случай, если вы забыли, я вас, черт возьми, люблю...

1. Тарелка LRNCE;

2. Dante y Santino. Ph.: Daniela Canales;

3. Кресло. Дизайнер Крис Волстон;

4. Фото из статьи о пожилой мексиканской цветочнице Глории. Blumenhaus Magazine. Ph.: Pia Riverola;

5. Иллюстрация Augusto BM

Поделитесь этой публикацией с другом ;) и волшебного дня 💋

#design #art
#moodboard


Inspiration 🐚

Harper's Bazaar, июнь 1947. Иллюстрация Леонор Фини;

Mermaid Earrings (Серьги русалки) by Anita Berisha

#design #art
#fashion


🧁 Бывшие пуэрториканские военнослужащие учатся кондитерскому делу. 1951 г. Ph.: Джастин Локк

#photography
#moodboard


(!) Если вы решите посмотреть фильм, проверяйте хронометраж – 2 ч 16 мин. Прочитала, что в российском кинопрокате показывали цензурированную версию, из которой было вырезано несколько сцен. Как ни странно, в минском кинотеатре показали версию без цензуры. Учитывая то, что каждая деталь в этой картине имеет определенный символизм, вырезать из нее что-либо, как минимум некорректно и нарушает художественный замысел создателя. Тем более, насколько я поняла, зрителей даже не предупредили о том, что они смотрят цензурированный вариант.




Партенопа [Parthenope]
реж. Паоло Соррентино. Италия, 2024

В начале января посмотрела новую картину Паоло Соррентино «Партенопа». Была рада и удивлена, что фильм вышел у нас в прокат, и его даже показали в обычном кинотеатре.
 
Паоло Соррентино – большой современный итальянский режиссёр, возможно единственный в своём роде приемник и продолжатель того, что делали культовые режиссёры «золотого века» итальянского кинематографа. Работы Соррентино в высшей степени любопытны, в своих картинах он прибегает к переосмыслению творчества культовых мастеров, а порой даже дословно их цитирует, тем самым как бы нарочно провозглашая себя вторичным по отношению к ним. Но Соррентино художник своего времени, и он настолько остроумно вписывает в свои работы эти цитаты, что никаких сомнений в том, что его произведения – это только его произведения, глубоко личные и философские, не возникает.

Моим первым фильмом Соррентино была «Великая красота». Если бы меня спросили, с какого фильма лучше начать смотреть его работы, – я бы назвала «Великую красоту». Я никогда этот фильм с тех пор не пересматривала, но пересмотрела бы в том случае, если бы его снова показали на большом экране.
 
Следующую его картину «Молодость» я тоже смотрела в кинотеатре. Между этими двумя премьерами я посмотрела, вероятно, практически все фильмы, которые были сняты режиссером на тот момент. Его сериал о Папе Римском («Молодой папа»/«Новый папа») я считаю шедевром, но в контексте разговора о «Партенопе» я бы опустила упоминание о нем, как и об автобиографичной картине «Рука бога», вышедшей 2021 году. Для меня «Партенопа» как бы встраивается в логическую цепочку: «Великая красота» – «Молодость» – «Партенопа». Но она не повторяет и не продолжает эти фильмы, а лишь с ними гармонирует. То есть, да, в «Партенопе» Соррентино снова говорит об уже, казалось бы, избитой для него самого теме быстротечности жизни и неминуемости старости, – за что (и не только за это) получает много критики. Но «Партенопа» не только об этом, это лишь один, пусть и особенно важный, из многослойного нагромождения смыслов.

В любой аннотации к этой картине вы прочтете, что она о божественной красоты девушке, которая родилась в водах Тирренского моря. Партенопа – древнегреческая нимфа, именем которой когда-то назывался Неаполь. Столь аллегорическая линия естественно не случайна, героиня Соррентино (который сам родом из Неаполя) как бы отождествляет Неаполь.

Когда образ Партенопы впервые возник на экране я оказалась в некотором замешательстве, потому что она не показалась мне до такой степени привлекательной. Но что интересно, видимо именно так работает магия кино, потому что спустя время я поверила в ее красоту.

Партенопа довольно своеобразный типаж, как внешне, так и по своему характеру, – да, она притягательна и желанна, но в ней есть какая-то меланхолия, задумчивость, часто встречающаяся у людей не обделенных интеллектом, и, как мне кажется, она вызывает ощущение невозможности обладания. Возможно именно это ощущение в каком-то смысле погубило ее брата, в его случае эта невозможность была полностью обреченной.
 
Эту картину можно условно разделить на три части: сладостное лето молодости – самое лучшее в жизни Партенопы и самое трагичное; этап поиска и познания себя и Неаполя; и финальный этап рефлексии по прожитой жизни.
 
Мне кажется, что в конце фильма многие зрители испытывают печаль и разочарование (фрустрацию), но это скорее печаль не по судьбе Партенопы, а печаль по своим собственным упущенным и нереализованным возможностям.
 
Партенопа попробовала и испытала в жизни многое, но единственное, что её по-настоящему увлекло – это антропология.

Ответ на вопрос, что такое антропология, Партенопа получает от своего профессора лишь к концу основного сюжета. В этом ответе, на мой взгляд, и есть ключ к пониманию Партенопы:
 
«Антропология означает по-настоящему видеть. Видеть — это самое сложное, потому что правильно видеть можно только тогда, когда все остальное исчезает. А остальное — это молодость, страсть и любовь».

#cine


Биральбо говорил мне, что смотреть на эту картину было все равно что слушать музыку, похожую на тишину: тебя будто медленно охватывает меланхолия и счастье. В одну секунду он понял, что должен играть на фортепиано так же, как рисовал этот художник: благодарно и скромно, мудро и простодушно, словно зная все и не ведая ни о чем, с той мягкостью и трепетом, с какими впервые отваживаешься на нежность, на нужное слово. На светлом фоне разведенными то ли водой, то ли пространством красками была изображена сиреневая гора, равнина с легкими зелеными пятнами — то ли деревья, то ли летние тени, — дорога, теряющаяся между склонов, одинокий низенький домик с одним едва намеченным окошком, аллея, за которой домика почти не видно, как будто кто-то выбрал это место, чтобы жить незаметно, чтобы просто смотреть на вершину сиреневой горы. «Поль Сезанн, — прочел Биральбо подпись под картиной. — Гора Сент-Виктуар, 1906. Колл. Б. У. Рамиреша».

#good_reads


1. Зима в Лиссабоне. Антонио Муньос Молина

Дочитала первую в этом году книгу. Ставлю себе посильную цель прочитать 30.

Произведение напитано мучительной и роковой любовью двух людей, которые не могут быть вместе, и не могут быть порознь, и как следствие перманентно ищут друг друга, и густой дымной атмосферой маленьких полуподвальных заведений, где играют джаз. Причём атмосфера передана с таким мощным эффектом погружения, что за ней меркнет даже сам сюжет.

«Он сказал, что предпочитает уютную атмосферу небольших помещений очевидной бессмыслице многолюдных концертов: ведь джаз, как и фламенко, — страсть, доступная лишь немногим».

#good_reads




Интерьеры дома Катарины Герольд на Майорке

Photo: Matthieu Salvaing for the Financial Times

#architecture #design
#interiordesign #art


Катарина Герольд в своём доме на Майорке

#architecture #design
#interiordesign #art


Дом галеристки Катарины Герольд, Феланич, Майорка, Испания

Расположенный в сердце города Феланич на Майорке, величественный особняк 18 века, является архитектурным свидетельством былого богатства этого района. Когда-то процветающий центр керамики и виноделия, а теперь всё больше прибежище для художников, он остаётся местом, где бережно сохраняются традиции.

«Почти каждую неделю за моим окном фиеста», — говорит Катарина. «В прошлые выходные праздновали сбор урожая болгарского перца».
 
Катарина Герольд – дочь известного галериста из Гамбурга. Увлечение Герольд декоративными предметами началось еще в детстве, когда она часами изучала кунсткамеру, принадлежавшую её отцу:

«Мой отец собирал табуреты, так что всегда где-то был табурет, с помощью которого я могла добраться до двери его коллекционного шкафа и вынуть разные предметы. Я должна была знать всё: что это? Какого периода? Из какой страны? В коллекции отца было много предметов старины, но также современные произведения, в том числе работы молодых художников».

Катарина приобрела свой дом (таунхаус) на Майорке в 2021 году. Первоначально он был построен для видной семьи землевладельцев. Герольд оказалась на Балеарских островах по воле случая. Путешествуя во время пандемии, она сопровождала друга-фотографа в задании по съемке ремесленников острова и так и не уехала. «Я продолжала продлевать своё пребывание», — рассказывает Герольд, которая планировала переехать в Лондон, но увидела на Майорке шанс создать домашнюю галерею и художественную студию. Она остановилась в Феланиче, очарованная его таунхаусами, многие из которых были заброшены после того, как в 19 веке виноградники региона поразила болезнь.

Сегодня интерьеры дома Катарины Герольд это праздник искусства, антиквариата и декоративных диковинок. Верхний этаж представляет собой студию и выставочное пространство для художников, которых Герольд приглашает в рамках своей консалтинговой работы.

Для Герольд дом на Майорке знаменует собой реализацию её давней мечты о жизни среди произведений искусства и предметов, которыми она торгует и коллекционирует с тех пор, как купила свою первую картину на аукционе в возрасте 15 лет.

«Мой отец говорил, что картины выбирают людей, и именно так я отношусь к этому дому — он выбрал меня».

#architecture #design
#interiordesign #art




Сто лет одиночества [Cien Años de Soledad]
Колумбия, 2024

«Мы не сбежали от судьбы, Хосе Аркадио Буэндиа, – мы всё-таки вырастили чудовище».

Воскресным вечером досмотрела сериал (вернее, его первый и единственный пока доступный сезон), снятый по мотивам романа Габриэля Гарсиа Маркеса «Сто лет одиночества». Проект включает 16 серий (2 сезона по 8 эпизодов), и на сегодняшний день это единственная экранизация известного романа Маркеса.

Сериал увлёк меня не сразу. Во время просмотра первой серии я тщетно пыталась вспомнить книгу, но читала я её так давно, что в памяти остался только своего рода образ повествования. Всё изменилось, когда появилась та самая деревня Макондо, – её киновоплощение оказалось настолько близко моему о ней представлению, что возникло ощущение дежавю. Для тех, кто произведение Маркеса не читал, «Сто лет одиночества» – это история одной деревни и семьи её основателей, Хосе Аркадио Буэндиа и Урсулы Игуаран, где переплетено реальное и фантазийное (магический реализм).

Дежавю продолжало меня преследовать от эпизода к эпизоду, в памяти всплыло множество деталей, начиная с момента, когда в деревне впервые появился старый цыган, увлекший Хосе Аркадио алхимией, и заканчивая тем, когда деревню охватила эпидемия бессонницы. Но главное дежавю – это тягостное ощущение безнадежности, какой-то роковой обреченности.

Наибольшее впечатление на меня произвело то, о чём я не помнила. Не помнила я о войне. Вечное противостояние правых консерваторов и левых либералов, затронутое в этой картине, показалось особенно удручающим и бессмысленным. Это война не во имя справедливости, это война ради войны. Власть – вот что превращает человека в чудовище, уничтожая в нём человеческое.

– Ты ведь предводитель этих бандитов, в твоих силах предотвратить войну в Макондо.

– А ты знаешь, как долго я мечтал вернуть Макондо под нашу власть?

– Не знаю, я знаю вот что: ты ещё можешь поступить правильно.


И какой мощной и непреклонной на этом фоне кажется фигура Урсулы Игуаран.

Самая поразительная сцена, ради которой стоит досмотреть сезон до конца, – это эпизод дождя из жёлтых цветов, траурная процессия по Хосе Аркадио Буэндиа. Это настолько красиво, что именно эту сцену я хотела бы запостить вместо трейлера, но не нашла видео.

Я прочитала, что при жизни Маркеса роман не удалось экранизировать, потому что автор выдвигал невыполнимые условия для экранизации. Писателя больше нет в живых, но создатели сериала постарались выполнить его условия, насколько это было возможно. Проект был осуществлён при непосредственном участии наследников Маркеса. Учитывая сложность произведения, вышло очень достойно. 

#cine

15 last posts shown.